How to make veg manchurian gravy व्हेज मंचुरियन ग्रेव्ही कशी बनवायची.
You will need ½ cup finely chopped red cabbage, ½ cup grated carrot, ¼ cup finely chopped capsicum (green bell pepper), ¼ cup finely chopped french beans and ¼ cup finely chopped spring onions.
तुम्हाला ½ कप बारीक चिरलेली लाल कोबी, ½ कप किसलेले गाजर, ¼ कप बारीक चिरलेली सिमला मिरची (हिरवी मिरची), ¼ कप बारीक चिरलेली फ्रेंच बीन्स आणि ¼ कप बारीक चिरलेला स्प्रिंग ओनियन्स लागेल.
Take the finely chopped or grated veggies in a bowl.
एका भांड्यात बारीक चिरलेली किंवा किसलेली भाज्या घ्या.
Then add the dry ingredients – 2 tablespoons corn starch, 2 tablespoons all purpose flour (maida), ½ teaspoon black pepper and ½ teaspoon salt or add as required.
नंतर त्यात कोरडे साहित्य - २ टेबलस्पून कॉर्न स्टार्च, २ टेबलस्पून मैदा, ½ टीस्पून काळी मिरी आणि ½ टीस्पून मीठ किंवा आवश्यकतेनुसार घाला.
Mix and gather the whole mixture together. संपूर्ण मिश्रण एकत्र करून मिक्स करावे.
Then knead so that the veggies leave the water and you get a dough-like mixture.
मग मिक्स करा आणि मळून घ्या जेणेकरून भाज्या पाणी सोडतील आणि तुम्हाला कणकेसारखे मिश्रण मिळेल.
But do not knead like that a bread or chapati dough.
पण भाकरी किंवा चपाती पीठ सारखे मळून घेऊ नका.
So just mix very well and press so that the veggies release their juices.
त्यामुळे फक्त चांगले मिसळा आणि दाबा जेणेकरून भाज्या त्यांचे रस सोडतील.
Then take a small portion of the mixture in your hands.
नंतर मिश्रणाचा थोडासा भाग हातात घ्या.
Press and roll it in your palm and make a round veggie ball.
तळहातावर दाबून रोल करा आणि गोल व्हेज बॉल बनवा.
Make all veggie balls this way and keep aside.
अशा प्रकारे सर्व व्हेज बॉल्स बनवा आणि बाजूला ठेवा.
You can spread some oil on your palms while making the vegetable balls.
भाज्यांचे गोळे बनवताना तुम्ही तळहातावर थोडे तेल लावू शकता.
Frying vegetable balls. भाजीचे गोळे तळणे.
Heat oil for deep frying in a kadai or pan. कढईत किंवा कढईत तळण्यासाठी तेल गरम करा.
Add a small piece of a ball to the hot oil. गरम तेलात बॉलचा एक छोटा तुकडा घाला.
If the balls does not stick or settle down at the bottom of the pan, but comes up steadily the oil is ready for frying these veggie balls.
जर गोळे तव्याच्या तळाशी चिकटले नाहीत किंवा स्थिर झाले नाहीत, परंतु सतत वर आले तर हे व्हेज बॉल तळण्यासाठी तेल तयार आहे.
If the balls break, then some more binding agent is required.
जर गोळे तुटले तर आणखी काही बंधनकारक एजंट आवश्यक आहे.
So you can add 2 to 3 teaspoons of some more all-purpose flour (maida).
तर तुम्ही २ ते ३ चमचे आणखी काही मैदा घालू शकता.
Gently place the balls in the hot oil. गरम तेलात हलक्या हाताने गोळे ठेवा.
The oil has to be medium hot. तेल मध्यम गरम असावे.
Too much heat and the manchurian balls will be browned from top and uncooked from inside.
खूप उष्णता दिल्यास मंचुरियन बॉल्स वरून तपकिरी होतील आणि आतून कच्चे राहतील.
Less hot oil will make the balls absorb too much oil.
कमी गरम तेलाने गोळे खूप तेल शोषून घेतील.
When cooked from one side, turn the balls with a slotted spoon.
एका बाजूने शिजल्यावर, गोळे खाच असलेल्या चमच्याने फिरवा.
Fry the balls till crisp and golden turning them over a couple of times.
गोळे कुरकुरीत आणि सोनेरी होईपर्यंत तळून घ्या.
Remove them with a slotted or perforated spoon and drain as much as oil as possible.
त्यांना कापलेल्या किंवा छिद्रित चमच्याने काढून टाका आणि शक्य तितके तेल काढून टाका.
Place the fried manchurian balls on kitchen paper towels.
तळलेले मंचुरियन बॉल्स किचन पेपर टॉवेलवर ठेवा.
For a low-fat version, you can cook the veggie balls in an appam pan
लो-फॅट व्हर्जनसाठी, तुम्ही व्हेज बॉल्स अप्पम पॅनमध्ये शिजवू शकता.
Fry the veg balls this way in batches and keep aside.
अशाप्रकारे व्हेज बॉल्स बॅचमध्ये तळून घ्या आणि बाजूला ठेवा.
*Making the sauce सॉस बनवणे*
In a small bowl take ½ tablespoon soy sauce (or 1.5 teaspoons soy sauce), 1 tablespoon tomato ketchup, 2 to 3 teaspoons of red chilli sauce.
Mix the sauces very well and keep aside. सॉस चांगले मिसळा आणि बाजूला ठेवा.
In another small bowl take 1 tablespoon cornflour (corn starch) and 2 tablespoons water.
दुसऱ्या एका छोट्या भांड्यात १ टेबलस्पून कॉर्नफ्लोअर (कॉर्न स्टार्च) आणि २ टेबलस्पून पाणी घ्या.
Mix very well and keep aside. खूप चांगले मिसळा आणि बाजूला ठेवा.
Heat 1 to 1.5 tablespoons oil in a pan or wok. Add 4 tablespoons chopped spring onions (scallions), 1 tablespoon finely chopped ginger, 1 tablespoon finely chopped garlic, 2 green chilies (finely chopped) and ¼ cup finely chopped capsicum (green bell pepper).
कढईत किंवा कढईत 1 ते 1.5 चमचे तेल गरम करा. 4 टेबलस्पून चिरलेला स्प्रिंग ओनियन्स (स्कॅलियन्स), 1 टेबलस्पून बारीक चिरलेला आले, 1 टेबलस्पून बारीक चिरलेला लसूण, 2 हिरव्या मिरच्या (बारीक चिरलेल्या) आणि ¼ कप बारीक चिरलेली शिमला मिरची (हिरवी मिरची) घाला.
Stir fry on medium flame till the onions turn translucent.
कांदे पारदर्शक होईपर्यंत मध्यम आचेवर परतावे.
Now add the mixed sauces. आता मिक्स केलेले सॉस घाला.
Stir and mix very well. ढवळा आणि खूप चांगले मिसळा.
Add 1 to 1.25 cups water. 1 ते 1.25 कप पाणी घाला.
Let the mixture come to a boil. मिश्रणाला उकळी येऊ द्या.
Mix the corn flour paste again in the bowl (as the corn flour settles at the bottom) and then add in the pan. कॉर्न फ्लोअरची पेस्ट भांड्यात पुन्हा मिसळा (जसे कॉर्न फ्लोअर तळाशी स्थिर होईल) आणि नंतर पॅनमध्ये घाला.
As soon as you add corn flour paste, mix very well so that there are no lumps.
कॉर्न फ्लोअरची पेस्ट घालताच चांगले मिसळा जेणेकरून गुठळ्या होणार नाहीत.
Continue to stir and mix when the manchurian gravy is cooking.
मंचुरियन ग्रेव्ही शिजत असताना ढवळत राहा आणि मिक्स करा.
Simmer till the manchurian sauce thickens and you see a glaze in it.
मंचुरियन सॉस घट्ट होईपर्यंत उकळवा आणि तुम्हाला त्यात चमक दिसेल.
There should be no raw taste of the cornflour in the sauce.
सॉसमध्ये कॉर्नफ्लोअरची चव कच्ची असू नये.
Cooking sauce or gravy takes about 3 to 4 minutes on a medium flame.
मध्यम आचेवर सॉस किंवा ग्रेव्ही शिजवण्यास सुमारे 3 ते 4 मिनिटे लागतात.
If the sauce is too thick, then you add some water.
जर सॉस खूप जाड असेल तर आपण थोडे पाणी घाला.
If it is too thin, then you can add some cornflour.
जर ते खूप पातळ असेल तर तुम्ही थोडे कॉर्नफ्लोअर घालू शकता.
When the manchurian gravy thickens, add ½ teaspoon black pepper powder.
मंचुरियन ग्रेव्ही घट्ट झाल्यावर त्यात ½ टीस्पून काळी मिरी पावडर घाला.
The soya sauce, chilli sauce and tomato ketchup already have salt in it.
सोया सॉस, चिली सॉस आणि टोमॅटो केचपमध्ये आधीच मीठ असते.
So add less salt and as per your taste preferences.
त्यामुळे मीठ कमी आणि तुमच्या आवडीनुसार घाला.
Add ¼ to ½ teaspoon sugar or more if required.
आवश्यक असल्यास ¼ ते ½ चमचे साखर किंवा अधिक घाला.
Mix very well. खूप चांगले मिसळा.
Then add the fried vegetable balls. नंतर तळलेल्या भाज्यांचे गोळे घाला.
Also add 1 teaspoon rice vinegar or regular vinegar or apple cider vinegar.
तसेच 1 चमचे तांदूळ व्हिनेगर किंवा नियमित व्हिनेगर किंवा सफरचंद सायडर व्हिनेगर घाला.
Gently stir and coat the fried vegetable balls in the gravy.
तळलेले भाजीचे गोळे हलक्या हाताने ढवळून ग्रेव्हीमध्ये कोट करा.
Switch off the flame and add chopped spring onion greens.
गॅस बंद करा आणि चिरलेला स्प्रिंग ओनियन हिरव्या भाज्या घाला.
Serve Veg Manchurian Gravy hot garnished with some spring onion greens.
व्हेज मंचूरियन ग्रेव्हीला काही स्प्रिंग ओनियन हिरव्या भाज्यांनी सर्व्ह करा.
0 Comments